نظمت كلية الصيدلة ممثلة بنادي ميديكا فعالية بعنوان" تحدي الترجمة " على مدار الفصل الدراسي الأول حتى انتهاءه .
وتهدف هذه الفعالية إلى ترجمة الفيديوهات والمقالات الطبية من اللغة الإنجليزية إلى العربية، لإثراء المحتوى العربي في الشبكة العنكبوتية هو المشروع الرئيسي للترجمة خلال الفصل الدراسي الأول.
وكان شعار الفعالية " بالعلم تنهض الأمم" ولأن هنالك العديد من الحضارات والثقافات فالعلم مطروح بلغات متعددة، ، فأبينا إلا أن يكون لنا بصمة وعملا جاريًا.
عمل نادي ميديكا خلال الفصل الدراسي الأول على ترجمة 33 من مقطع فيديو ومقالات صحية في الشبكة العنكبوتية .
تبدأ رحلة الترجمة من لجنة البحث والأفكار بحيث تبحث عن الموضوعات الصحية الغير مترجمة وتمحيصها والتأكد من صحتها.
ليأتي بعدها دور لجنة الترجمة في ترجمة هذه الموضوعات وأخيرا يأتي الدور على لجنة التدقيق لتدقق التراجم والتأكد من صحتها لغويا ونحويا.
وفي نهاية الفعالية استشعارنا بأهمية الترجمة وما تم انجازه من خلال التفاعل مع حساب النادي في تويتر .